大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于牛肉七分熟英语的问题,于是小编就整理了3个相关介绍牛肉七分熟英语的解答,让我们一起看看吧。
3分熟 medium rare
5分熟 medium
7分熟 medium well
全熟 well done
扩展资料:
一分熟牛排:牛排内部为血红色且内部各处保持一定温度,同时有生熟部分。一分熟的牛排入口腥味重,甚至味道跟吃生肉没多大区别,所以世界上除了动物会这样吃,人类是基本不会选择的。
三分熟牛排:大部分肉接受热量渗透传至中心,但还未产生大变化,切开后上下两侧熟肉棕色,向中心处转为粉色再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。三分熟的牛排多为西方人食用,因为三分熟的牛排含油适中又略带血水,西方人就觉得这样吃口感鲜美。
五分熟牛排:牛排内部为区域粉红可见且夹杂着熟肉的浅灰和综褐色,整个牛排温度口感均衡。五分熟的牛排没有特定爱吃的人群划分,但如果你想避免牛肉过生的腥味,也想避免牛肉过熟带来的韧性,五分熟的牛排是一个很好的选择哦。
七分熟牛排:牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重,有咀嚼感。这是东方人比较喜欢的肉熟度,这样牛肉的味道可以充分保存,不会有腥味。目前,国内大多数西餐厅的牛排都是默认按照七分熟来制作的。
当一个中国人想表达接近全熟的牛排时,形容为“八成”其实是可以理解的。是没有九分、十分的熟度表示的。在国内,牛排的熟成度被默认为是没有偶数熟的,只有一分、三分、五分、七分和全熟,倘若有不知道这个规矩的,尤其是在高档餐厅说了个偶数,便显得外行了。
事实上,这只是一种翻译方式而已,而翻译的依据是英文里描述牛排熟被分为blue rare、rare、medium rare、medium、medium well、well done几档,其中Blue Rare几乎全红肉,只在牛排外层略烤。 Rare为一份熟牛排,一般是75%红肉,牛排内部为血红色,内部各处保持一定温度。
Medium Rare为三分熟牛排,其中50%红肉,内部桃红,而且带有相当热度。medium翻译成五分熟,内里约有25%的粉红色的肉,medium well也就是我们最常说的七分熟,里面只有一点点粉红色、well done则是全部熟成深棕色
***le苹果,rice米饭,meat肉,sweet糖,beef牛肉,noodles面条,dumplings饺子,orange橘子,banana香蕉,pear梨,peach桃子,corn玉米,pine***le菠萝,soup汤,tomato番茄potato,马铃薯egg蛋milk奶fish鱼chips薯条
到此,以上就是小编对于牛肉七分熟英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于牛肉七分熟英语的3点解答对大家有用。